top of page

Off they go. With a piece of watermelon in their hands, they follow a man who works at the top of the tower, and go into the lift that takes them to the last floor. From there, they have a wonderful view. They can even see some people eating pancakes in Quebec, while they smile and enjoy spring.

And also far away, there is Pedro, riding on Rocinante, and looking for new adventures."

C'est parti! Avec un morceau de melon d'eau en main, ils suivent un homme qui travaille au sommet de la tour et montent dans le téléphérique qui les amène au dernier étage. À partir de là, ils ont une vue sublime. Ils peuvent même apercevoir des familles du Québec mangeant des crêpes tout en souriant et en profitant du printemps. De plus, au loin se trouve Pedro qui chevauche Rocinante en cherchant de nouvelles aventures.

¡Allá van! Con un trozo de sandía en la mano, los dos siguen a un hombre que trabaja en lo más alto de la torre y cogen un ascensor que les lleva al último piso. Desde allí, tienen una vista maravillosa. Pueden incluso ver a la gente comiendo tortitas en Quebec, mientras sonríen y disfrutan de la primavera. Y también a lo lejos está Pedro, montando sobre Rocinante y buscando nuevas aventuras."

Página 9José Carlos
00:00

       當他們離開時,手裡還不忘抓著一塊西瓜。他們跟著一個在塔頂工作的人進了電梯,並來到了最高的一層。從那裡,他們能看見美好的景色,甚至想像著可以看到有些人在加拿大的魁北克吃薄煎餅,並微笑著享受春天。

而在更遙遠的地方,還有佩德羅騎著羅西南特,尋找著新的冒險。“

Page 9Laurye
00:00
9Anna Wei
00:00
Page 9Marc
00:00
bottom of page